TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 30:29-30

Konteks

30:29 I have become a brother to jackals

and a companion of ostriches. 1 

30:30 My skin has turned dark on me; 2 

my body 3  is hot with fever. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:29]  1 sn The point of this figure is that Job’s cries of lament are like the howls and screeches of these animals, not that he lives with them. In Job 39:13 the female ostrich is called “the wailer.”

[30:30]  2 tn The MT has “become dark from upon me,” prompting some editions to supply the verb “falls from me” (RSV, NRSV), or “peels” (NIV).

[30:30]  3 tn The word “my bones” may be taken as a metonymy of subject, the bony framework indicating the whole body.

[30:30]  4 tn The word חֹרֶב (khorev) also means “heat.” The heat in this line is not that of the sun, but obviously a fever.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA